Référence sur Avot 2:16
הוּא הָיָה אוֹמֵר, לֹא עָלֶיךָ הַמְּלָאכָה לִגְמֹר, וְלֹא אַתָּה בֶן חוֹרִין לִבָּטֵל מִמֶּנָּה. אִם לָמַדְתָּ תוֹרָה הַרְבֵּה, נוֹתְנִים לְךָ שָׂכָר הַרְבֵּה. וְנֶאֱמָן הוּא בַעַל מְלַאכְתְּךָ שֶׁיְּשַׁלֵּם לְךָ שְׂכַר פְּעֻלָּתֶךָ. וְדַע מַתַּן שְׂכָרָן שֶׁל צַדִּיקִים לֶעָתִיד לָבֹא:
Il (R. Tarfon) avait coutume de dire: Le travail n'est pas à vous. [Le Saint Béni soit-Il ne vous a pas embauché pour tout terminer, auquel cas vous perdriez votre salaire si vous ne le complétiez pas.] Et [de peur que vous ne disiez: (Dans ce cas,) je n'apprendrai pas et Je ne prendrai pas de salaire]—vous n'êtes pas libre de vous en abstenir. [Forcez-vous que le joug soit sur vous pour travailler.] Si vous apprenez beaucoup de Torah, vous recevez beaucoup de récompenses, et on fait confiance à votre employeur pour vous payer pour votre travail. Et sachez que la récompense des justes est dans le monde à venir.